top of page

Otorgan el Premio de Traducción Literaria Margarita Michelena

  • Foto del escritor: Revista Transversal
    Revista Transversal
  • hace 14 horas
  • 2 min de lectura
Otorgan el Premio de Traducción Literaria Margarita Michelena

Mario Bojórquez y Melina Balcázar obtuvieron el galardón Margarita Michelena


La preservación del patrimonio escrito y el fomento a los puentes lingüísticos entre diversas tradiciones editoriales representan pilares esenciales para la evolución de las letras contemporáneas. Con la finalidad de enaltecer el quehacer intelectual de los especialistas dedicados a la transposición de textos, incentivar la producción editorial mexicana y rendir homenaje a las figuras históricas del panorama intelectual, las dependencias federales y locales articulan certámenes de alcance nacional como lo es el Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena 2026.


Autores premiados, dictamen del jurado y obras galardonadas


La resolución del certamen destacó la precisión y la fidelidad estética aplicadas a los textos originales de creadores internacionales. Los comités evaluadores integrados por la Secretaría de Cultura de Hidalgo y las autoridades federales confirmaron los siguientes resultados del veredicto:


  • Categoría de Poesía: Otorgado al escritor Mario Bojórquez por su traducción de la obra titulada Oratorio, autoría del poeta Jordi Valls Pozo.

  • Categoría de Ensayo: Reconocimiento asignado a Melina Balcázar por su traslación del volumen Crítica del juicio, perteneciente al ensayista y narrador francés Pascal Quignard.

  • Criterio de Evaluación: Los integrantes del jurado asentaron en el acta correspondiente la alta calidad, sensibilidad expresiva y el rigor metodológico de ambas propuestas al conservar la riqueza literaria original.

  • Identidad Institucional: El galardón lleva el nombre de la insigne poeta, periodista y traductora originaria de la entidad, Margarita Michelena, consolidando una plataforma para la difusión de las letras en el país.


Fomento a la creación literaria y alianzas institucionales


La titular de la dependencia estatal, Neyda Naranjo Baltazar, remarcó que estas acciones permiten ampliar los catálogos de lectura accesibles para la población civil y robustecer el intercambio cultural. El impulso del gobernador Julio Menchaca Salazar a este tipo de reconocimientos busca colocar la producción cultural de la entidad en el mapa internacional, incentivando que más creadores utilicen la traducción como una disciplina formal de investigación y enlace social.


La Dirección General de Fomento Editorial local coordinará los preparativos para las ceremonias de premiación y la posterior presentación de los títulos ganadores en los foros del estado. A través del seguimiento de este premio en coordinación con la Secretaría de Cultura de Hidalgo y el INBAL, el gobierno estatal ratifica su compromiso de proteger e incentivar la creación artística en todas sus vertientes, consolidando las letras como herramientas de transformación y memoria viva de la sociedad.

Comentarios


Únete a nuestra lista de correos

¡Gracias por tu mensaje!

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Twitter - White Circle
  • YouTube - White Circle
bottom of page